Genel yeminli mahkeme tercümanları (GDolmG)

ve resmi tercümanlar

Yeminli Çeviriler

Tüm resmi ve devlet diliN

Telsiz: 0163 47 26 115

Hakkımızda

Genel:
Yabancı dil hizmetimiz (Hoda-Yabancı Dil Hizmeti) 1996 yılından beri mevcuttur ve ilk olarak Bitterfeld'de (Saksonya-Anhalt) Bay Shpejtim Hoda tarafından kurulmuş ve daha sonra Leipzig'e (Saksonya) genişletilmiştir. Yarattığı tercüman ve tercüman ağı, çeşitli resmi ve özel konularda resmi makamlar, mahkemeler, noterler, savcılar, gümrük ve polis ve özel şahıslar için her zaman tam bir motivasyonla, en üst düzeyde yeterlilik ve güvenilirlikle çalıştı. Bay Sh'den bizim için mutluyuz. Hoda müşterilerle itibar yarattı. Şirketimiz 2016 yılından itibaren oğlu Sn. Mirlind S. Hoda (Sn. Sh. Hoda tarafından desteklenmektedir) tarafından temsil edilmekte ve ağırlıklı olarak bir aile şirketi olarak devam etmektedir. Bu endüstrinin beraberinde getirdiği zamansal değişimlere uyarladı. Şirketi devraldığında, Fremdsprachendienst – Hoda & Partner adı altında biri Leipzig'de ve diğeri Halle'de (Saale) olmak üzere her şeyin yönetildiği iki yeni şube kurdu. Bay Ş. Hoda'nın sözlü tercüme alanında geliştirdiği kalite ve tecrübe her zaman geliştirilmekte ve kullanılmakta ve müşterilerimizin tam memnuniyetine ulaştırılmaktadır. Ekibimiz şu anda Arnavutça, Arapça, Boşnakça, Bulgarca, İngilizce, Fransızca, Gürcüce, Hırvatça, Litvanca, Makedonca, Karadağca, Farsça (Dari, Farsça), Lehçe dilleri dahil olmak üzere 14 iyi kalıcı tercüman ve tercümandan oluşmaktadır. Romence ve Rusça , Sırpça, İspanyolca, Ukraynaca, Türkçe ve Peştuca ve yaklaşık 230 serbest ortak.

Yönetim nitelikleri

YENİ: 26 Nisan 2023'te, Bay Shpejtim Hoda ve Bay Mirlind S. Hoda, genel olarak Dresden'deki Yüksek Bölge Mahkemesi Başkanı tarafından federal yasa (Mahkeme Tercümanlık Yasası - GDolmG) uyarınca mahkeme tercümanı ve resmi tercüman ve tercüman olarak yemin ettiler. eyalet yasası (SächsDolmG) uyarınca. Bay Shpejtim Hoda, halen Saksonya ve Saksonya-Anhalt'ta Karadağ dili için tek yeminli tercüman ve tercümandır ve her şeyden önce çok talep görmektedir.

Genel yemin linkte"https://www.justiz-dolmetscher.de/Recherche/" görünür.

Genel Müdürümüz Sayın Mirlind S. Hoda (Leipzig Ofis Müdürü) dilbilimsel olarak test edilmiş ve devlet onaylı bir tercüman ve tercüman olmanın yanı sıra hukuk ve sosyal bilimlerde uzmanlaşmış bir dil uzmanıdır. Şirketimiz son yıllarda Rheinland-Pfalz makamları tarafından giderek artan bir şekilde görevlendirildiği için, ilk olarak Koblenz Yüksek Bölge Mahkemesi Başkanı tarafından Arnavutça tercüman olarak yemin etmiş ve 2017 yılında ilk kez tercüman olarak yetkilendirilmiştir. O zamandan beri, İngilizce dili için yetkin bir irtibat kişisi olmuştur. İyi tercüman ve tercümanlara olan büyük talep nedeniyle, 2021 yılında Halle Arnavutça ve İngilizce Bölge Mahkemesi Başkan Yardımcısı tarafından alenen atandı ve yemin etti. Anadili Almanca ve Arnavutça olan biri olarak ve Balkanlar'da, özellikle Arnavutluk, Kosova, Karadağ'ın bazı bölümleri, Sırbistan ve Makedonya gibi Arnavutça konuşulan bölgelerde uzun süre kaldığı süre boyunca edindiği uzmanlık ve kültüre özgü bilgiler sayesinde, ayrıca şunları da kazandı: son yıllarda kişisel bilgi, müşteriler arasında son derece olumlu bir itibar.

Özel akademik başarılarını Yakova'daki "Fehmi Agani" Üniversitesi ve Yakova'daki Universum College ile Almanya'daki diğer devlet kurumlarında elde etti. Ayrıca Leipzig Üniversitesi'nde hukuk okudu.

Halle'deki ofis yöneticimiz Sn. Shpejtim Hoda,aynı zamanda dil sınavına tabi tutulmuş ve devlet onaylı bir tercüman ve tercüman olmanın yanı sıra hukuk alanında uzmanlaşmış bir dil uzmanıdır. 1996 yılında profesyonel olarak iş hayatına başlamıştır. İlk olarak 2000 yılında Magdeburg Bölge Mahkemesi Başkan Yardımcısı tarafından Arnavutça'nın geneli için tercüman ve dil uzmanı olarak yemin etti. Uzun yıllara dayanan mesleki tecrübesi nedeniyle, müşterilerimiz tarafından çok saygı görmektedir. Diğer çalışma dilleri arasında her zaman Boşnakça, Hırvatça, Makedonca (Slav-Makedonca), Karadağca ve Sırpça (anadili Arnavutça ve eski Yugoslavya) yer almıştır. O da bir seçenek olduğu için, genel olarak Arnavutça tercüman olarak yemin etti ve 2019 yılında Koblenz Yüksek Bölge Mahkemesi Başkanı tarafından tercüman olarak yetkilendirildi. Devam eden iyi çalışmalar, ileri çalışmalar ve mesleki sınavlar sayesinde, yemini ve yetkisi bir yıl sonra Boşnakça, Hırvatça, Karadağca ve Sırpça dillerine genişletildi. Nihayetinde, 2022'de, nadir diller için iyi tercümanlar ve tercümanlara olan yüksek talep nedeniyle, o da Arnavutça, Boşnakça, Hırvatça, (çoğunlukla) Karadağca ve Sırpça için Halle Bölge Mahkemesi Başkan Yardımcısı tarafından alenen atandı ve genel olarak yemin etti. . Makedonca (Slav-Makedonca) halen onun çalışma dillerinden biridir.

Özel akademik başarılarını Priştine'deki "Hasan Priştine" Üniversitesi, Tiran Üniversitesi, Leipzig Üniversitesi ve Almanya'daki diğer devlet kurumlarında elde etti.

Her ikisi de Alman hukuk dilinde öğretim görevlisi olarak çalışmaktadır.
Share by: